I planned to move out because I got a new job and I wanted to live closer to said job but the guy that I talked to rented the flat to someone else and I talked to my current landlord and she said that it’s okay and I can stay how much I want until I find another place but then the girl I live with let’s call her Ana got mad even though I apologized to her for making her hope and that I ruined her plans then she said that I betrayed her because I didn’t want to go live with my aunt that doesn’t have the space for me to live there and now she won’t speak to me. So AITA?
NTA. Ava needs to pour herself a nice tall glass of Grow-The Fuck-Up.
When you get that first check, please buy some punctuation
I know, that’s quite the run on sentence.
That’s silly.
She doesn’t own the place. She can move out and find a place that suits her. You are not obligated here.
That said, honestly, I would just say. ” It’s not like I am head over heels staying with you, but I am making best of my circumstances. You don’t own the place. If you are that motivated, why don’t you help me find a place and I will be out of your hair quickly.”
You would be golden if she takes the bait to do the home search.
Betray is a pretty strong word for trying to live your life as best you can in spite of what has happened. Betrayal could just as easily mean her wanting you to go through all kinds of hassle for her convenience. She won’t be there for you and she won’t be grateful even if you do upend your situation for her. At least you know how much of a friend she is. NTA
YTA for avoiding punctuation.
NTA for needing to stay in your place becuase your other arrangement fell through. But you should prioritize finding a new place.
NAH. Was she to be happy her plans had to change due to no fault of her own?
Mad is the perfectly correct emotion here.
NTA. One of the best things I’ve learned as an adult is to withhold telling people your important plans (moving, job, education, big event, etc) until they are locked in and officially absolutely 100% happening. So many times things don’t go how we thought they would, and it sucks to have to go back to everyone and say haha nevermind it didn’t work out! This also saves it to be a good “oh my god can you believe this thing that happened to me” story.
YTA you told her you were moving out, so she made proper plans to replace you…
You can’t really take that back…
You told her you were leaving and now you aren’t
Other people are involved, someone wa planning to move in ( now that duds fucked)
It’s really annoying for everyone involved
I wish you had thrown in a punctuation mark or two, but it’s NTA. Your being allowed to stay in your current place is between you and the landlord, it’s not Ana’s call. It’s only a mild AH for her, though. It’s understandable that she’s upset; when your plans fell through, so did hers. The “betrayal” stuff is overdramatic though.
NTA for being unable to move out due to circumstances beyond your control.
YTA for not having a basic understanding of what sentences are.
Holy run on sentence
YTA for the run on sentance
NTA for staying longer
Punctuation is your friend, especially periods/full stops. Please use them.
You didn’t “betray” anyone. Your plans have changed temporarily. Ana can wait a few more months.
NTA